المرأة في فنلندا造句
例句与造句
- تكلفة عنف الرجل ضد المرأة في فنلندا " ، وأجريت عام 2000 ونشرت بالفنلندية والانكليزية().
第二份报告题为《暴力的代价:芬兰男子对妇女施暴的代价》,于2002年完成,用芬兰文和英文发表。 - 133- قُدّمت في التقرير الدوري الرابع، تفاصيل عن وجود عنف ضد المرأة في فنلندا استناداً إلى دراسة وضعت في عام 1997 بشأن العنف الذي يوقعه الرجال بالنساء على وجه الخصوص.
在第四份定期报告中,已经根据1997年的一份关于男子侵犯妇女暴力行为的研究报告,说明了在芬兰存在针对妇女的暴力行为。 - ومع ترحيب مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان بالجهود التي تبذلها الدولة لرصد العنف ضد المرأة في فنلندا وللتصدي له، فقد طلب أن تضمن السلطات أيضاً تلبية الاحتياجات الخاصة للمهاجرات بوصفهن ضحايا العنف.
欧洲理事会人权事务专员欢迎芬兰政府努力监管和应对芬兰妇女遭受暴力问题,要求芬兰政府确保对遭受暴力的移民妇女的特殊需求给予注意。 - 134- على أنه بالإمكان رصد تطور العنف ضد المرأة في فنلندا بالاستناد إلى البيانات إحصائية التي جمعتها السلطات فيما يتعلق مثلاً بأسباب الوفاة والجرائم التي بُلّغت بها الشرطة، وبالاستناد إلى الدراسات العامة المتعلقة بالضحايا.
然而,可以根据有关当局所编辑的关于向警方报告的死亡原因和犯罪事实的统计数据以及通过有关受害人的一般性研究来监测在芬兰针对妇女的暴力行为的演变。 - في الاستنتاجات المقدمة بناء علي التقارير الدورية السابقة، أعربت اللجنة المعنية بالقضاء علي التمييز ضد المرأة عن قلقها بشأن زيادة وقوع العنف ضد المرأة في فنلندا وأبدت اللجنة قلقها أيضا بشأن ارتفاع مستوي حدوث التحرش الجنسي بمكان العمل.
在根据以前定期报告提交的结论中,消除对妇女歧视委员会对芬兰暴力侵害妇女事件的高发率表示关注。 委员会还对工作场所严重的性骚扰表示关注。 1.1. 关于限制令的立法 - 4- سلمت الحكومة بخطورة مشكلة العنف ضد المرأة في فنلندا من قبل في التقرير الذي أعدّته بشأن سياسة الحكومة المعنية بحقوق الإنسان، الذي قدمته إلى البرلمان في عام 2004، وأعربت عن عزمها على استخدام جميع الوسائل المتاحة للحد من هذا العنف.
政府认识到,在2004年提交议会的《关于芬兰政府人权政策的报告》中已经指出了芬兰国内暴力侵害妇女问题的严重性,并表示有意使用一切可采用的手段来减少这种暴力。 - 10- ورحب مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان بالجهود التي تبذلها الحكومة لرصد العنف ضد المرأة في فنلندا وللتصدي له، وطلب إلى السلطات أن تضمن، في جملة أمور، امكانية حصول المهاجرات، عندما يكن ضحايا العنف، على معلومات عن حقوقهن وعلى خدمات دعم الضحايا، وامكانية بقائهن في فنلندا بعد قطعهن علاقة تتسم بالعنف(19).
欧洲理事会人权事务专员欢迎芬兰政府努力监督和应对对妇女的暴力问题,并要求芬兰当局确保受到暴力侵害的移民妇女及时了解妇女权利和受害者援助服务信息,在结束暴力关系后仍可留在芬兰。